“另外,媽媽還要準備旅途中會用到的各種物資,不僅是我們自己用的,還有路上做生意的!”
莫蘭頓了頓,目光溫和而期待地看向西爾維婭:“至于你,我的小旅行家,也有非常重要的任務哦!”
“我……也有任務?”西爾維婭挺直了小身板,有些期待起來。
“當然!”莫蘭肯定地說,然后起身從書架上取下了全套的《幼女巫叢書》,厚厚的一摞放在地圖旁邊:
“你的第一個任務,就是把這些書,從頭到尾,更認真地學習一遍。
這次不只是看圖,媽媽會陪你一起讀,把里面重要的知識,比如常見的比較危險的魔法植物和動物、基礎的天氣識別、簡單的安全守則都給你講清楚。
這些知識,我們旅行中的很可能也會用到。”
西爾維婭看著那摞書,雖然覺得任務有點艱巨,但想到是為了旅行,還是用力點了點頭。
“還有第二個,也是更有趣的任務,”
莫蘭的嘴角勾起一抹神秘的笑意,她拿起一支造型奇特、筆尖閃爍著微光的魔法筆,遞到西爾維婭的小手里:“那就是——由你來設計我們的旅行路線!”
“我?”西爾維婭驚訝地睜大了眼睛,用小手指了指自己,簡直不敢相信。
規劃路線,聽起來是大人才做的事情!
“對,就是你。”莫蘭笑著肯定,她指了指鋪在地上的地圖:“這張地圖可不是普通的地圖哦,它是一個魔法物品。看到這些發光的地名和標記了嗎?你用這支筆,輕輕點一點你感興趣的地方,比如這里……”她引導著西爾維婭的小手,用筆尖觸碰地圖上“落日森林”的標記。
筆尖觸地的瞬間,那個標記立刻明亮起來,緊接著,一小片立體的、栩栩如生的微型幻影從地圖上升起,郁郁蔥蔥的參天古木,同時,旁邊浮現出幾行簡潔優美的文字,介紹著落日森林的基本情況和特色。
“哇!”西爾維婭發出一聲驚嘆,眼里充滿了驚奇與興奮。
“看,很簡單吧?”莫蘭收回手,“你的任務,就是用這支筆,去‘探索’這張地圖。找出所有你覺得看起來有趣、漂亮、或者讓你好奇的地方,標記出來。
不用考慮距離遠近,也不用管它危不危險,你只需要聽從你內心的好奇心。
然后,我們把所有你標記的地方連起來,就是我們的初步旅行路線啦!
到時候,我們的移動居所,就會帶著我們,一站一站地去探索你選中的這些地方。”
這個任務瞬間點燃了西爾維婭全部的熱情。
她緊緊握著那支神奇的魔法筆,看著眼前仿佛活過來的巨大地圖,小臉上寫滿了躍躍欲試和一種被委以重任的鄭重感。
對她來說,這不僅僅是一個游戲,更是她參與規劃自己第一次旅行的開始。
“嗯!我一定好好找!好好學!”西爾維婭用力點頭,目光已經迫不及待地在地圖上搜尋起來。
莫蘭沒有再打擾她,靠在沙發上,琢磨起了移動居所的設計方案。
距離西爾維婭三歲生日還有兩年,時間可謂相當充裕。
自定下旅行約定后,她們的生活節奏便更加明晰起來。
莫蘭一邊設計完善著移動居所,一邊則雷打不動地,每天抽出固定時間,將西爾維婭抱在膝頭,母女倆一起攤開厚厚的《幼女巫叢書》,逐字逐句地閱讀、講解。